Napoleon Series Archive 2009

Re: Forthcoming Book
In Response To: Re: Forthcoming Book ()

Robert, with great respect, I think you miss the point of the footnote. The point is not to say "I will perpetuate the mistake" but is, in fact, "in order NOT to perpetuate the argument" - I have always called them seamen of the guard in conversation or writing when I have not used the French original. My argument is not so much what they were called - I don't have an issue with that and I get rather tired of continual to and fro semantic silliness - my issue is the way in which they were used.

This is, perhaps, one of those issues in which the French title would have done better in the title - except for one fact. Do you want to try explaining to the order clerk at Barnes and Noble that the book is titled 'Marins' not 'Marines' and it's 'Marins de la Garde' to boot? You'll be lucky if the book you receive doesn't turn out to be a pocket guide to Marha's Vineyard. That's why in my experience of almost 30 years in publishing it is best to leave the development of a title and commercial package to the people who do it for a living and I try desperately hard not to influence their thinking. After all - if they get it hoprribly wrong - I can blame them!

Amicalement

Tim

Messages In This Thread

Forthcoming Book
Mémoires du capitaine de frégate Pierre Baste
Re: Forthcoming Book
Peut-être a-t-il s'est trompé ...?
Re: Forthcoming Book
Re: Forthcoming Book
Re: Forthcoming Book
Re: Forthcoming Book
Re: Forthcoming Book
Marins, Marines, Matelots, et bric a brac...
Re: Marins, Marines, Matelots, et bric a brac...
Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Observations upon Russian Ordnance
Re: Observations upon Russian Ordnance
Russian ammunition and caissons
Re: Russian ammunition and caissons
Re: Russian ammunition and caissons
Re: Russian ammunition and caissons
Thank you for the clarification
Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Quotes
Re: Quotes
Re: Quotes
Re: Quotes
Re: Quotes
Re: Quotes
Re: Quotes
Re: Quotes
Memoirs
Correction (was: Quotes)
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Article on the use of howitzers from 1820
Re: Article on the use of howitzers from 1820
Re: Article on the use of howitzers from 1820
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Unicorns vs howitzers
Re: Observations upon Russian Ordnance
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-15.
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
DDS Napoleonic Artillery
Re: DDS Napoleonic Artillery
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: L 'Armee Russe sous le Tsar Alexandre I 1805-1
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Let's not get ahead of ourselves
Of Possible Interest.
Also:
Corrected URLs.
And:
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Operation of Guns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Ready, Fire, Aim...
Sidearms?
Re: Sidearms?
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
The spelling should have been 'Adye' throughout.
Re: The spelling should have been 'Adye' throughou
The spelling should have been 'Adye'
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Willett - two 't's.
Re: Willett - two 't's.
Re: Willett - two 't's.
Re: Willett - two 't's.
Some Familliia Adye Stuff.
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum Ad nauseam
Re: A Conundrum Ad nauseam
Re: A Conundrum Ad nauseam
Re: A Conundrum Ad nauseam
Re: A Conundrum Ad nauseam
Re: A Conundrum Ad nauseam
Re: A Conundrum Ad nauseam
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: A Conundrum...
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Re: Russian unicorns
Russian artillery officers
Re: Russian artillery officers
Re: Russian artillery officers
Re: Russian artillery officers
Re: Russian artillery officers
Re: Russian artillery officers
Re: Russian artillery officers
Re: Russian artillery officers
Re: Russian artillery officers
Re: Russian artillery officers
Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Re: Russian Artillery
Of Possible Interest.
ADMIN! Re: Of Possible Interest - use caution
Also:
Re: Russian Artillery
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Russian guns in French service????
Re: Russian guns in French service????
Armies of 1812
Re: Armies of 1812
Re: Armies of 1812
Re: Armies of 1812
Re: Armies of 1812
Re: Armies of 1812
Re: Armies of 1812
Re: Armies of 1812
Re: Armies of 1812
Horses, Artillery, Resupply, and Logistics
Re: Horses, Artillery, Resupply, and Logistics
AnXI Howitzer Carriage
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
Jack of all trades?
Re: Jack of all trades?
Very nice - thank you :-)
Re: Very nice - thank you :-)
Very kind - thank you :-) *NM*
Shako
Many thanks: is the peak detachable?
Re: Many thanks: is the peak detachable?
Re: Jack of all trades?
Re: Jack of all trades?
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?
The point is: they were Soldats not Matelots :-) *NM*
Matelots and Soldats...
Marins, Matelots et Soldats....
Re: Forthcoming Book: Soldats ou Matelots?