I found this today in what was usually Volume II of Odeleben, but in the English translation (I have only Volume I in French, not Volume II) that I just received in the post today. This edition of Odeleben was published in London in 1820, translated from the French edition (translated from the German by de Vitry) by Alfred Kempe, a former British infantry officer:
'Before this occurrence, Napoleon had abandoned the right bank of the Elbe; for on the 26th and 27th of September, the corps of the King of Naples passed over to the left bank, near Meissen, having first completed the demonstration in the direction of Bischofswerda. The inhuman orders given by Bonaparte to the commandants of that corps were not executed, at least, by the greater part of the generals, who thought better than himself. According to these directions, all the cattle should have been carried off, the woods burnt, the fruit trees, and everything besides which could afford sustenance, destroyed; so that the part of Saxony situated on the right bank of the Elbe would have become a frightful desert. Almost everything had been consigned to total destruction; and the march of the Allies, who were rapidly advancing, alone prevented the French, who still occupied the environs of Dresden, from completing the ruin of eastern Saxony.'
Interesting narrative. I wonder what the situation actually was, as the above narrative appears to contradict itself at lest in part. And this edition still encompasses de Vitry's initial translation from German into French. Apparently, Kempe translated this from the French, not German.